وكالة و مجانية الالغاء......*// بقلم أ. محمد القصبي
*وكالة و مجانية الالغاء......*
* *
***لا طائر يشدو هذا الصباح..***
***السماء تلفظ نجومها..***
***حرب دائرة بين اشباح الفراغ..***
***خلف الافق هنا بين ابنائها ...***
***خلسة يؤجج اوارها***
*** عشاقها/ مصاصي الدماء ..***
***-*-***-*****
*** ***
***كائنات منبوذة..***
***اول الطلق***
***تحت الانقاض الممتدة***
***صادروا الوجاس و الانفاس ..***
***اختل القياس***
***سقط الانسان...***
****-*-**-*-*-*-****
*** ***
***انتخابات...***
*** ***
***علبة زجاجية في انتظار الاصوات المغلقة***
***اول اشراقة ذهبية ***
***تنتصر الوان الطيف ...***
***قلما للتمهير...***
****-*-*-*-*-*-*-*-*-*-**.***
*** ***
***كينونة..******.***
***تقوس ظهري باسئلة الدهر العارية***
***النذوب تدغدغني كصبي امام عاصفة عاتية..***
***غرا لا زلت لم اتعلم الحياة..***
شيخا أحبو .. هرما أكبو ..
سنن..
-*-***-**-*-*-*-*-*-
*Agencia y cancelación gratuita......*
* *
*Ningún pájaro canta esta mañana...*
*El cielo escupe sus estrellas...*
*Una guerra ruge entre los fantasmas del vacío...*
*Tras el horizonte,*
*Con firmeza, sus llamas son avivadas por*
* *
*Sus amantes / vampiros...*
*-*-***-***
* *
*Criaturas marginadas...*
* *
*El primer disparo*
*Bajo los escombros que se extienden*
*Confiscaron el miedo y el aliento...*
*La medida se interrumpe*
**-*-**-*-*-*-**
* *
*Elecciones...*
* *
*Una caja de cristal espera los votos sellados*
*El primer resplandor dorado*
*Triunfan los colores del espectro...*
*Un bolígrafo para marcar...*
**-*-*-*-*-*-*-*-*-*-**.*
* *
*Ser...*
* *
*Mi espalda se dobla ante las preguntas desnudas del tiempo*
*Las heridas me cosquillean como a un niño antes de una tormenta furiosa...*
*Todavía no he aprendido la vida...*
*Un jeque amó... Cayó una pirámide...*
*Tradiciones...*
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*--
* *
محمد القصبي
القصر الكبير
المغرب الاقصى
*23/11/2025*
* *
*الفاشر صارت ترادف لعنة الله على من خذلها *
* *
*-الترجمة تبيد المعنى روحا و تاويلا-*
*La traducción mata el significado, el espíritu y la interpretación*
*/ Lo lamento *
تعليقات
إرسال تعليق