الناسجة التي وُلد فيها الزمن..د. اوسكار بيجارانو

 ‎Nombre : Dr PhD Oscar Bejarano 

‎Pais : Honduras 

‎Fecha : 07 De Diciembre Del 2025

‎Título: **La tejedora donde nace el tiempo**

‎Bajo el cielo que respira memorias antiguas,

‎una mujer hilvana el murmullo de los siglos.

‎Sus manos, raíces de un árbol milenario,

‎saben leer el silencio que guarda la tierra.

‎El huso gira como un planeta obediente,

‎trazando un hilo que une auroras y ocaso.

‎Cada vuelta es un latido del mundo,

‎cada fibra, un suspiro que no muere.

‎Su manto dorado abraza el aire quieto,

‎como un sol que protege los días frágiles.

‎Y en sus ojos, dos ríos de sabiduría,

‎reposa la historia que no cabe en los libros.

‎Ella no hila lana: hila destino,

‎sostiene el alma de quienes ya no están.

‎Del copo nace un sendero luminoso

‎que viaja hacia los sueños aún por nacer.

‎Sentada en su templo de madera humilde,

‎la tejedora guarda un pacto con el tiempo:

‎dar forma al mañana con hilos eternos

‎y dejar en cada hebra un milagro vivo.

‎الاسم: الدكتوراه الفخرية أوسكار بيخيرانو

‎البلد: هندوراس

‎التاريخ: ٧ ديسمبر ٢٠٢٥

‎العنوان: الناسجة التي وُلد فيها الزمن

‎تحت سماءٍ تتنفّس ذكرياتٍ عتيقة،

‎تنسج امرأةٌ همسَ القرون.

‎إنّ يديها، جذورُ شجرةٍ خالدة،

‎تعرف كيف تقرأ صمتَ الأرض الحارس.

‎يدور المغزل ككوكبٍ مطيع،

‎يرسم خيطًا يصل الفجرَ بالغروب.

‎كلُّ دورةٍ نبضةٌ من نبضِ العالم،

‎وكلُّ ليفٍ تنفّسٌ لا يفنى.

‎رداؤها الذهبي يعانق الهواء الساكن،

‎كشمسٍ تحرسُ الأيام الهشّة.

‎وفي عينيها، نهران من الحكمة،

‎ترقدُ قصةٌ لا تتّسع لها الكتب.

‎إنّها لا تغزل صوفًا بل قدرًا،

‎وتحمل روحَ من غابوا عن الوجود.

‎ومن الكتلة ينهض دربٌ مضيء

‎يشقُّ طريقه نحو أحلامٍ لم تولد بعد.

‎جالسةً في معبدها الخشبي المتواضع،

‎تعقد الناسجة عهدًا مع الزمن:

‎أن تُشكِّل الغد بخيوطٍ أبدية،

‎وتترك في كل خيطٍ معجزةً حيّة.

‎Name: Dr. PhD Oscar Bejarano

‎Country: Honduras

‎Date: December 7, 2025

‎Title: The Weaver Where Time Is Born

‎Beneath a sky that breathes ancient memories,

‎a woman threads the murmur of the centuries.

‎Her hands, roots of a millennial tree,

‎know how to read the silence guarded by the earth.

‎The spindle turns like an obedient planet,

‎tracing a thread that unites dawn and dusk.

‎Each rotation is a heartbeat of the world,

‎each fiber, a whisper that never dies.

‎Her golden mantle embraces the quiet air,

‎like a sun protecting fragile days.

‎And in her eyes, two rivers of wisdom,

‎rests a history too vast for any book.

‎She does not spin wool—she spins destiny,

‎holding the souls of those who are no longer here.

‎From the tuft is born a luminous path

‎that travels toward dreams not yet born.

‎Sitting in her humble wooden temple,

‎the weaver keeps a covenant with time:

‎to shape tomorrow with eternal threads

‎and leave a living miracle in every stra

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

إذا التقينا ،،سعد عبد الله تايه

🌠كلمات لا كالكلمات د. نوال حمود

(( وعود وأشتياق حنين وأغترآب))...ياسر الشابورى